Estoy en Acukland. Y estoy como en casa. Brenda se ha comprado un apartamento nuevo muy cerca del centro-centro de la city, en Karangahape Road, también entendido como K'Rd. El tiempo es variable y voluble. El mismo dia 4 estaciones, como dice la canción (four seasons in one day). Auckland es llamada 'The city of sails' debido a la cantiadad de barcos que navegan por sus bahias. Hay párking de barcos, al estilo de los nuestros aparcamientos de coches más sofis, pero de barcos.
El tema del inglés lo llevo de aquella manera... a veces entiendo todo y muchas veces 'ná de ná'. Lejos de compararse con el català, de vez en cuando te meten una palabra en maori, un KIA ORA (sirve para hola, adios, te deseo lo mejor, etc..) que este me lo se, pero cuando sale un KA KITÉ (see you later, no tiene nada que ver con limpiar el lavabo) o un KIA PAI TO RA (have a good day) en medio de una conversación en inglés, es que no sabes si te hablan en inglés, en chino o en maorí.
Hay que decir que los kiwis tienen su propio y particular sentido del humor. Un poco de mezcla británica con lo más burro y salvaje de un extremeño (por poner un ejemplo de bruto español, que me perdonen mis amigos de Extremadura).
Aqui un pequeño ejemplo de poesia urbana kiwi encontrada en el 161 de K'Rd. Dedicada con todo mi cariño a mis queridos compañeros de www.aggaros.com. Sin acritud, con mis mejores deseos de que sirva en el dia a dia de todos nosotros.
He conocido a unos buenos amigos de Brenda que son maories. Me han regalado una piedra de jade que corresponde al corazón de una piedra que han extraido y tallado para su familia. En su tradición, este trozo que representa lo más sagrado tiene la siguiente explicación de Jodi:
"The Poumanu (greestone) was borne of the marriage of the stars. When the supreme one arranged for Mere Pounamu and Poutini to be married he unleashed the terrible battle of the stars. Yet he smiled, because the conflict brought mana to their joining, honored the beauty of Mere Pounamu and opened the trails to the stone of the gods."
En un acto de extrema generosidad hacia mi, Mac y Jodi me han regalado el trozo de Poumanau que representa el corazón de la piedra sagrada. Me han llamado hermano para siempre. A ver como se lo explico a mi padre, que a partir de ahora tiene otros dos hijos en el otro lado del mundo. Mi madre, mientras que no los tenga que parir a estas alturas de la vida, no creo que tenga mayor problema. Y ya seremos 10, los hermanos oficiales. No oficiales hay mogollón, creo. Mi familia creo que es un 'cluster' o aglutinador de terceros que no se puede resistir a la magia del clan. Creo que mis hermanos van a estar encantados con estos nuevos integrantes de la tribu que somos los Adalid. Adjunto foto de la ampliación de la familia Adalid.
Este próximo fin de semana, vamos a visitar a Barbara, una buena amiga a Napier. Y el lunes hacia Fiji. He reservado en este sitio http://www.matamanoa.com. Si: podeis decirme de todo. Me lo merezco. El sueño hecho realidad. El punto y aparte. Los 44 en su mejor versión. Así lo siento y así lo comparto con vosotros. Me siento muy afortunado.
miércoles, 26 de mayo de 2010
domingo, 23 de mayo de 2010
Kiwiland
odo.
Nada más llegar a Auckland a las 4.30 de la mañana del 20 de Mayo, me encuentro a Brenda en el aeropuerto. Eso no lo hace una amiga, lo hace una santa. O sea, que llego de noche. Esta es la espectacular vista de Auckland by night, con el Sky Tower de fondo iluminado. Brenda me lleva a su nuevo apartamento supercéntrico, coqueto y muy cómodo. En Day St., al lado de K'Road, que ya explicaré de que va esta particular calle.
Brenda se ha tomado dos dias libres para estar juntos. Adjunto foto de su nuevo y flamante apartamento. Y además, me ha invitado a ir a pasar el fin de semana de mi cumple a Napier, a casa de nuestra querida Bárbara. Esto es una barbaridad, pienso yo. El mismo dia de mi llegada, teatro. Y en inglés y maorí. Me entero de tEl viernes tenemos cena del cumple de Jamie (una belleza de Canadá), novia del hermano de Brenda Shane (el más guapo y joven de los hermanos Munro). El domingo comida en casa de Jodie & Mac. El miécoles cena con Craig & Allie.
O sea, que la cosa va de modeleo kiwi. Yo que por primera vez en mi vida hago una maleta más práctica que bonita, me empiezo a acordar de mis amigos más pragmáticos que me aconsejaron. Gracias Alfredito. Me puese mi recien adquirida North Face más fashion y decidí que ir al K2 y a una fiesta de cumple vestido de la misma forma es de lo más 'in'. Adjunto fotos del modeleo de la noche kiwi. Fijaros en la pose de Shane y la sonrisa de Jamie. Que Jamie y Shane tendrán hijos muy guapos. Que decir que acabó en decilitros de alcohol. Yo, que ya me conozco como funcionan, taxi y para casa pronto. Lo que hay que ver es lo entrenados que están estos kiwis para esto del copete (como dicen los chilenos).
El domingo tenemos cena en casa de Jodi y Mac. Antiguos compañeros de piso y gran soporte emocional de Brenda en estos momentos de aceptación de que está ahí, y parece que se va a quedar. Más adelante explico algo muy especial que me regalaron. Se me ocurre cocinar la peor paella que he hecho en mi vida. Todo por innovar a lo Ferran Adrià. La madre que me trajo al mundo. Resulta que hice un 'fumet de peix' para quedar de lo mejor.
Y puse cabezas gigantes de pescado. Aqui todo es enorme, refiriendome a la comida de comer que puedes comprar en el mercado. Así que me quedó un caldo estupendo. Adjunto foto de mejillón de palmo, que es lo habitual. No hay truco ni efecto óptico: el mejillón es como la palma de mi mano. Lo difícil es econtrarlos de una medida normal. Mi amigo Alfredito se pondría las botas. "Pa que queremos mejillones si tenemos chil.las", que diria él.
Resulta que en mi invento de cocinar la paella me salió la peor que he hecho en mi vida. Por renunciar a la receta de mi mami. Mac, en un acto de solidaridad por su parte, antes de acabar con el plato de paella, se puso una cabeza de pescado en el plato y se lo comió mezclado con el arroz. Los ojos eran una delicia para él. No se si fué algo cultural en los maories (se que es asi) o que fué solidario con mi desgracia. Pero el caso es que dejó los huesos de la cabeza del pescado (nunca los habia visto antes, ni en un National Geographic, ni en la Wikipedia) encima del plato. El tio se pegó un 'rot' o 'regueldo' como un trueno y dijo: "This typical spanish paella is a very good meal". Y yo que me quedo con cara de no saber que decir (cosa difícil en mi). Adjunto fotos de mis nuevos futuros hermanos. Ya explicaré el porqué de la ampliación de los Adalid.
Superada mi depresión paellil, paso una semana paseando por Auckland, recordando viejos rcuerdos. Me encuentro con mis buneos amigos Linz, Sam (que está más bella que cuando la conocí en el año 96) y Jean Marie que esté en proceso de renovación tipo IKEA: por dentro y por fuera. Vamos a cenar con Craig, Allie, Hellen y TC. Éste último hace una paella con pollo y chorizo ( que es lo que mola aqui ). Y le sale una paella estupenda. Mi depre vuelve a florecer, como el moho en los bares cutres del Raval.
Nada más llegar a Auckland a las 4.30 de la mañana del 20 de Mayo, me encuentro a Brenda en el aeropuerto. Eso no lo hace una amiga, lo hace una santa. O sea, que llego de noche. Esta es la espectacular vista de Auckland by night, con el Sky Tower de fondo iluminado. Brenda me lleva a su nuevo apartamento supercéntrico, coqueto y muy cómodo. En Day St., al lado de K'Road, que ya explicaré de que va esta particular calle.
Brenda se ha tomado dos dias libres para estar juntos. Adjunto foto de su nuevo y flamante apartamento. Y además, me ha invitado a ir a pasar el fin de semana de mi cumple a Napier, a casa de nuestra querida Bárbara. Esto es una barbaridad, pienso yo. El mismo dia de mi llegada, teatro. Y en inglés y maorí. Me entero de tEl viernes tenemos cena del cumple de Jamie (una belleza de Canadá), novia del hermano de Brenda Shane (el más guapo y joven de los hermanos Munro). El domingo comida en casa de Jodie & Mac. El miécoles cena con Craig & Allie.
O sea, que la cosa va de modeleo kiwi. Yo que por primera vez en mi vida hago una maleta más práctica que bonita, me empiezo a acordar de mis amigos más pragmáticos que me aconsejaron. Gracias Alfredito. Me puese mi recien adquirida North Face más fashion y decidí que ir al K2 y a una fiesta de cumple vestido de la misma forma es de lo más 'in'. Adjunto fotos del modeleo de la noche kiwi. Fijaros en la pose de Shane y la sonrisa de Jamie. Que Jamie y Shane tendrán hijos muy guapos. Que decir que acabó en decilitros de alcohol. Yo, que ya me conozco como funcionan, taxi y para casa pronto. Lo que hay que ver es lo entrenados que están estos kiwis para esto del copete (como dicen los chilenos).
El domingo tenemos cena en casa de Jodi y Mac. Antiguos compañeros de piso y gran soporte emocional de Brenda en estos momentos de aceptación de que está ahí, y parece que se va a quedar. Más adelante explico algo muy especial que me regalaron. Se me ocurre cocinar la peor paella que he hecho en mi vida. Todo por innovar a lo Ferran Adrià. La madre que me trajo al mundo. Resulta que hice un 'fumet de peix' para quedar de lo mejor.
Y puse cabezas gigantes de pescado. Aqui todo es enorme, refiriendome a la comida de comer que puedes comprar en el mercado. Así que me quedó un caldo estupendo. Adjunto foto de mejillón de palmo, que es lo habitual. No hay truco ni efecto óptico: el mejillón es como la palma de mi mano. Lo difícil es econtrarlos de una medida normal. Mi amigo Alfredito se pondría las botas. "Pa que queremos mejillones si tenemos chil.las", que diria él.
Resulta que en mi invento de cocinar la paella me salió la peor que he hecho en mi vida. Por renunciar a la receta de mi mami. Mac, en un acto de solidaridad por su parte, antes de acabar con el plato de paella, se puso una cabeza de pescado en el plato y se lo comió mezclado con el arroz. Los ojos eran una delicia para él. No se si fué algo cultural en los maories (se que es asi) o que fué solidario con mi desgracia. Pero el caso es que dejó los huesos de la cabeza del pescado (nunca los habia visto antes, ni en un National Geographic, ni en la Wikipedia) encima del plato. El tio se pegó un 'rot' o 'regueldo' como un trueno y dijo: "This typical spanish paella is a very good meal". Y yo que me quedo con cara de no saber que decir (cosa difícil en mi). Adjunto fotos de mis nuevos futuros hermanos. Ya explicaré el porqué de la ampliación de los Adalid.
Superada mi depresión paellil, paso una semana paseando por Auckland, recordando viejos rcuerdos. Me encuentro con mis buneos amigos Linz, Sam (que está más bella que cuando la conocí en el año 96) y Jean Marie que esté en proceso de renovación tipo IKEA: por dentro y por fuera. Vamos a cenar con Craig, Allie, Hellen y TC. Éste último hace una paella con pollo y chorizo ( que es lo que mola aqui ). Y le sale una paella estupenda. Mi depre vuelve a florecer, como el moho en los bares cutres del Raval.
martes, 11 de mayo de 2010
El no-terremoto y los perritos
Salí de Chile unas horas antes del gran terremoto. Estuve a un click de quedarme hasta el sábado, pero decidí salir el viernes 26 Febrero. Después de 6 semanas en Chile, salgo del país unas horas antes del mogollón. ¿Suerte? Dentro de mi un sentido ambivalente: entre 'de la que me he librado' y 'deberia estar ahí para poder ayudarlos'. Afortunadamente, de mis amigos y conocidos, digamos que pueden contarla.
Adjunto foto de la iglesia de Nuestra Señora de Providencia, en la que la cúpula se cayó y ahora tiene una caperucha artificial a lo calimero.
Resulta curioso como, desde que volví en Mayo, casi nadie habla o quiere hablar del terremoto. Nada más llegar, la tierra me saluda con un temblorcillo de 5,8 grados. En una 8ª planta a las 10am, agradecí profundamente al jetlag que me mantuviese profundamente dormido ya que me enteré de la mitad del 'despertador natural', que me saludó con tremendos crujidos del edificio donde habito. A decir verdad, me vino un flash a la cabeza 'rollo tetris' que se fué inmediatamente y me dediqué a 'dejarlo pasar' entre la inconsciencia y el temor.
Tengo la sensación que las emociones han sido tan tremendas, que la gente tiene una necesidad fundamental de 'normalidad'. Por lo tanto, uno cumple con lo que el respetable pide y no habla más del terremoto. Hasta que venga el próximo...
Y quería hablar de los perritos callejeros de Santiago. Es una de las cosas que más sorprenden de la ciudad. Podrian ser 'el 5º elemento' o 'la 5ª columna'. Cada perrito que veo me recuerda a mi Huma. Creo que son los auténticos amos de la calle, de la ciudad. En ninguna ciudad de primer orden, y sin duda Santiago lo es, se conciben miles de perros en la calle sueltos viviendo y campando a sus anchas.
Mi amigo Víctor dice que son como las vacas sagradas en la India: los coches se paran cuando ellos pasan, se cagan en cualquier sitio (no se si hacen adobe con ello), y todo el mundo le da de comer en la calle. Todos responden al mismo nombre: cachupín. Generalmente están gorditos, hay pocos flacos. Pero es triste verlos en malas condiciones higiénicas. Es curioso como interactúan con la gente, con los coches, entre ellos... Cuando pregunto que hacen ahí , todo el mundo dice que los quiere. Ahí. Parece que cuando han intentado 'eliminarlos' han habido grandes protestas.
La verdad, con el tiempo te acostumbras a que estén ahí. Y a fecha de hoy, no me parecen fuera de lugar. Incluso creo que el dia que no estén, los encontraré en falta. Es curioso como unos perros pueden humanizar a una ciudad de 6 millones de habitantes. Y a decir verdad, veo a los habitantes con cara de perro y a los perros con cara de personas. Debe ser que empiezo a salir del 'dia a dia' y empiezo a entrar en 'la otra realidad ó la dimensión desconocida'... The Twiglight Zone...tiroriro-tiroriro....
jueves, 6 de mayo de 2010
En el pais de los weones
Dicen que Santiago es Chile, así como La Habana es Cuba. Chile es un pais que hay que entenderlo en su contexto geográfico que lo marca en todo: por el norte el desiero de Atacama, uno de los más áridos del mundo, si no el que más. Por el sur, magnífico territorio de volcanes y lagos y que se pierde en la Patagonia hasta las Torres del Paine. En el interior, la impresionante cordillera de los Andes y la costa del Pacífico tan larga como lo es el pais. Y todo esto, aposentado en la placa tectónica de Nazca con la Suramericana.
¿Como deben ser los habitantes que moran por esta tierras? Pues muy particulares. ¿Como se puede ser cuando los temblores de tierra forman parte de tu vida, como la cocacola?. Yo diria que son tranquilos y persistentes. Se mueven bien en lo que ellos llaman 'perfil bajo nivel' que significa ser modesto. Tienen un sistema social clasista ( clasifican a la gente con categorías A-B-C-C1-... en función de lo que tienes) y tienen cierta tendencia al complejo de inferioridad. En cambio, proyectan al mundo (y sobre todo a sus parientes cercanos) que Chile, y la chilenidad, es lo mejor del mundo-mundial. Serán así por los efectos magnéticos de los fenómenos geológicos que los rodean? Creo que para vivir en semjante entorno, hay que ser de una pasta especial.
Quiero explicar a los que no conocen Chile tres expresiones locales que a mi me encantan, y que significan a los chilenos:
1. El sipoh, nopoh, yapoh y cualquier-cosa-poh.
Un auténtico chileno acaba o incluye por lo menos un poh en una de cada dos frases. La verdad es que se contagia fácil. Y acabas pensando que como ha podido ser tu vida todo este tiempo sin un poh bien puesto poh.
2. El YA.
Ya significa si, no y todo lo contrario. Se le puede añadir un poh tranquilamente y te queda un chilenísimo yapoh, que no es ninguna marranada que se escupa en el suelo. Mi teoria es que viene del JA de los alemanes... Si preguntas alguna cosa y te dicen ya, espera cualquier cosa, menos que la cosa sea ya. Una característica típica de los chilenos es que no saben decir NO. Es demasiado rudo para ellos un NO directo, como nos encanta decir a los españolitos. En cambio no tienen ningún problema en decir que SI y hacer que NO. Esto tiene mucho que ver con el siguiente tema: el hueveo.
3. El Huevón (Weón)
(pronúnciese weón, yo lo intento pero me dicen que no me sale bien) es un término empleado comúnmente en Chile para designar a cualquier individuo en general. Inicialmente se refería a las personas tontas o torpes, pero su significado se fue ampliando con el pasar de los años y weá. Puede ser usado como sustantivo:Ese huevón que va allá.; como adjetivo calificativo:Soih demasiado huevón.; como adverbio modificando a un verbo; No te hagái el huevón.; como adjetivo superlativo: Te pasái de huevón, y otros usos, por ejemplo: "No seai weon hueón, si ya cachaste poh" (cachar = catch up)
Con esta pincelada, cuando vengáis a Chile, podéis entender mucho más a los locales porque, a veces, me pregunto si hablamos el mismo idioma. Igualmente me divierto un weo hablando con ellos. Y además, son gente amable y gentil. Con lo cual, en mi comuna de Providencia, me siento como en casa, yapoh!
¿Como deben ser los habitantes que moran por esta tierras? Pues muy particulares. ¿Como se puede ser cuando los temblores de tierra forman parte de tu vida, como la cocacola?. Yo diria que son tranquilos y persistentes. Se mueven bien en lo que ellos llaman 'perfil bajo nivel' que significa ser modesto. Tienen un sistema social clasista ( clasifican a la gente con categorías A-B-C-C1-... en función de lo que tienes) y tienen cierta tendencia al complejo de inferioridad. En cambio, proyectan al mundo (y sobre todo a sus parientes cercanos) que Chile, y la chilenidad, es lo mejor del mundo-mundial. Serán así por los efectos magnéticos de los fenómenos geológicos que los rodean? Creo que para vivir en semjante entorno, hay que ser de una pasta especial.
Quiero explicar a los que no conocen Chile tres expresiones locales que a mi me encantan, y que significan a los chilenos:
1. El sipoh, nopoh, yapoh y cualquier-cosa-poh.
Un auténtico chileno acaba o incluye por lo menos un poh en una de cada dos frases. La verdad es que se contagia fácil. Y acabas pensando que como ha podido ser tu vida todo este tiempo sin un poh bien puesto poh.
2. El YA.
Ya significa si, no y todo lo contrario. Se le puede añadir un poh tranquilamente y te queda un chilenísimo yapoh, que no es ninguna marranada que se escupa en el suelo. Mi teoria es que viene del JA de los alemanes... Si preguntas alguna cosa y te dicen ya, espera cualquier cosa, menos que la cosa sea ya. Una característica típica de los chilenos es que no saben decir NO. Es demasiado rudo para ellos un NO directo, como nos encanta decir a los españolitos. En cambio no tienen ningún problema en decir que SI y hacer que NO. Esto tiene mucho que ver con el siguiente tema: el hueveo.
3. El Huevón (Weón)
(pronúnciese weón, yo lo intento pero me dicen que no me sale bien) es un término empleado comúnmente en Chile para designar a cualquier individuo en general. Inicialmente se refería a las personas tontas o torpes, pero su significado se fue ampliando con el pasar de los años y weá. Puede ser usado como sustantivo:Ese huevón que va allá.; como adjetivo calificativo:Soih demasiado huevón.; como adverbio modificando a un verbo; No te hagái el huevón.; como adjetivo superlativo: Te pasái de huevón, y otros usos, por ejemplo: "No seai weon hueón, si ya cachaste poh" (cachar = catch up)
Con esta pincelada, cuando vengáis a Chile, podéis entender mucho más a los locales porque, a veces, me pregunto si hablamos el mismo idioma. Igualmente me divierto un weo hablando con ellos. Y además, son gente amable y gentil. Con lo cual, en mi comuna de Providencia, me siento como en casa, yapoh!
Suscribirse a:
Entradas (Atom)